İÇERİK

16 Ağustos 2014 Cumartesi

Fiiller: Olmak / être

être

en çok kullanılan fiillerden olan être –olmak düzensiz bir fiildir.

Şimdiki / Geniş Zaman Çekimi:

je
 suis
Ben
tu
 es
Sen
il / elle
 est
O
nous
 sommes
Biz
vous
 êtes
Siz
ils / elles
 sont
Onlar

Je suis heureux.
Ben mutluyum

Nous sommes dans la cuisine.
Mutfaktayız.

Je suis à Paris
Paristeyim

Elles sont français
Onlar Fransız.

Mon père est avocat
Babam avukat

Ce livre est à moi
Bu kitap benim.

C'est à Paul
Paul’ün.

Je suis fatigué.

Yorgunum

Il est en retard.                                              

Geç kaldı

La bibliothèque est une ancienne maison.   

Kütüphane eski bir ev.

Il est beau.

O, yakışıklı.

Nous sommes français.

Fransızız.


(Être fiilinin bazı kullanım şekilleri (ileri konularda verilecek aşağıda görülen ancak yeni başlayan bir kişinin henüz bilmediği kalıplar var, bunu sadece şimdilik bilgi olarak alın)

 

Bir şey olmak

İsim ve ya kişi zamiri + être arkasından bir meslek ya da bir kişiyi tanımlayan isim geldiğinde, belirsiz artikel olmaz

 

Ma sœur est médecin.               

Kız kardeşim doktor.

Pierre est étudiant.

Pierre öğrencidir.

Mon père est avocat.
Babam bir avukattır.

 

Bir yerde olmak

Être + yer edatı

Je suis à Nice.
Nice’deyim.

La France est en Europe

Fransa, Avrupadadır.

Je suis à Paris.

Paris’teyim.

Il est là-bas.

Orada.

Yardımcı fiil  :

Être,  birleşik cümlelerde ve fiil kiplerinde yarımcı fiil olarak görev yapar.

Je suis allé en France. (geçmiş zaman)
Fransa’ya gittim.

Tu es parti tôt.
Erken ayrıldın.

Il est tombé hier.

Dün düştü.

Je me suis levé tard.           

Geç kalktım.

Sahiplik ifadesinde à edatı + iyelik zamiri  

Ce livre est à moi.

Bu benim kitabım. 

À qui est cet argent ?

Bu kimin parası

C'est à Paul.  

Paul'ün.

 

Edilgen fiil

 

le verre est cassé

cam kırıldı

 

La voiture est lavée. 

Araba yıkandı.

 

Dilbilgisi konuları:

c’est                       C’est un garçon ! (o bir erkek çocuk)

est-ce que              soru ifadesi: Est-ce que tu es prêt ? (hazır mısın?)

être en train de      olayın olduğu zaman ifadesi: Je suis en train de manger. 
                                                                              (yemek yiyorum)

n’est-ce pas           onay sorma: C’est joli, n’est-ce pas ? (güzel, değil mi?)

 

Deyimsel ifadeler 

Impossible n’est pas français
İmkansız diye bir şey yoktur



2 yorum:

  1. Şey duygularımızı être değilde avoir fiili ile ifade ediyorduk djye biliyorum

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. fransızca ile ilgili sitelere ve çeviri sitelerine baktım ve mutlu, üzgün, kızgın gibi duygu ifadelerinde "etre" kullanılıyor.

      When describing someone’s mood, use être or se sentir and remember to make the adjective agree with the person’s gender.

      Sil