İÇERİK

15 Aralık 2014 Pazartesi

Zaman ve Tarih


Quelle heure est-il?   Saat kaç?

Fransızcada saat 24 dilim olarak kullanılır. Öğleden sonra saat 1, saat 13 olarak ifade edilir.

Zaman HHhMM formatında yazılır ve bir gün beş bölüme ayrılır:

5-12
Sabah
le matin, la matinée
12-14
Öğle
le midi
14-18
İkindi
l’apres-midi
18-23
Akşam
le soir
23-5
Gece
la nuit

De l’après-midi  = öğleden sonra
Du matin            = sabah
Du soir               = akşam
De la nuit           = gece


Je me leà heures du matin
Sabah saatlerinde kalktım.

Je me couche à 11 heures du soir
Akşam saat 11’de yatarım.

Je vais au travail à 7 heures.
İşe saat yedide giderim.

J’ai un rendez-vous à 15 heures
Saat 3’te toplantım var.


“15 geçe” “çeyrek” demek için dörtte biri anlamında “et quart” kullanılır.

5:15 - Cinq-heures et quart

“30” “yarım”  için yarım anlamında “et demi” kullanılır.

6:30 - Six-heures et demie

moins kuralı: 31 ve 59 dakikaları arasında saat ifadelerinde gelecek saat + moins + kalan dakika kullanılır.

9:40 - Dix heures moins vingt10’a 20 var.
6:50 - Sept-heures moins dix 7’ye 10 var
4:45 - Cinq-heures moins quart 5’e çeyrek var.

Saat
Okunuş
8h
il est huit heures
8h07
il est huit heures sept
8h15
il est huit heures quinze
8h30
il est huit heures trente
8h35
il est huit heures trente cinq
8h45
il est huit heures quantre cinq
12h26
il est douze heures vingt-six



08:05   Huit-heures zéro cinq du matin
19:00   Sept-heures du soir
13:00   Une-heure de l’après-midi
05:45   Cinq-heures quarante-cinq du matin

Saat kaç?
 
Quelle heure est il?                
Il est seize heures vingt          
Saat 16:20.     

Pourriez-vous me donner l’heure s’il vous plait?
Bana saati söyler misiniz, lütfen?

Saat 1
Il est une heure
1h00
Saat 2
Il est deux heures
2h00
3:30
 
Il est trois heures et demie
Il est trois heures trente
3h30
4:15
 
Il est quatre heures et quart
Il est quatre heures quinze
4h15
4:45
 
Il est cinq heures moins le quart
Il est cinq heures moins quinze
Il est quatre heures quarante-cinq   
4h45
5:10
 
Il est cinq heures dix
5h10
6:50
 
Il est sept heures moins dix
Il est six heures cinquante
6h50
 
Öğle vakti
 
Il est midi
12h00
Gece yarısı
 
Il est minuit
0h00

Il est huit heures du matin.
Saat sabah sekiz.

Il est cinq heures de l’après-midi.
Saat öğleden sonra 5.

Il est huit heures moins le quart.
Sekize çeyrek var.
 
Il est trois heures. 
Saat üç.

Il est à peu près seux heures.
Saat iki civarı.
 
C'est sept heures juste
Saat tam yedi.

Il est quatre heures sinq
Saat dördü beş geçiyor.
 
Il est six heures moins le quart
Saat altıya çeyrek var.

Il est neuf heures moins dix.
Saat dokuza on var.

Il est onze heures et quart
Saat on biri çeyrek geçiyor.

Il est midi vingt
Saat on ikiyi yirmi geçiyor.


Quelle est la date ?
tarih ne?

Quelle est la date aujourd'hui ?
Bugün tarih ne?

Quelle est la date de (la fête, ton anniversaire...) ?
(parti, doğumgünü…) hangi gün / tarihi ne?

C'est + le ( artikel ) + sayı + ay

AYLAR:

janvier
Ocak
juillet
Temmuz
février
Şubat
août
Ağustos
mars
Mart
septembre
Eylül
avril
Nisan
octobre
Ekim
mai
Mayıs
novembre
Kasım
juin
Haziran
décembre
Aralık

C'est le 30 octobre.     Ekim 30

C'est le 8 avril.            Nisan 8

C'est le 2 janvier.        Ocak 2

Ayın ilk günü için sıralama sayısı  premier  (birinci)  1er (1inci ):

C'est le premier avril              C'est le 1er avril.       Nisanın 1'i
C'est le premier juillet            C'est le 1er juillet.     Temmuzun 1'i


resmi olmayan durumlarda  C'est ,  On est veya Nous sommes  ile değiştirilebilir.

On est le 30 octobre.
30 Ekim.

Nous sommes le premier juillet.
Temmuz'un 1'indeyiz. 


Yıl eklenmek istendiğinde:

C'est le 8 avril 2013.
On est le 1er juillet 2014.
Nous sommes le 18 octobre 2012.

le 15 décembre 2012           15/12/12          15 Aralık 2012                      
le 29 mars 2011                   29/3/11            29 Mart 2011
le 1er avril 2011                  1/4/11               1 Nisan 2011
le 4 janvier 2011                 4/1/11               4 Ocak 2011


Quel jour sommes-nous?
Bugün Ne?

HAFTANIN GÜNLERİ

lundi               pazartesi
mardi              salı
mercredi         çarşamba
jeudi               perşembe
vendredi         cuma
samedi            cumartesi
dimanche        pazar

“Bugün günlerden ne” sorusu üç şekilde sorulabilir:

Quel jour est-ce ?
C'est samedi.
Quel jour est-on ?
On est samedi
Quel jour sommes-nous ?
Nous sommes samedi

“Bugün Perşembe” demek için:

Aujourd'hui, c'est jeudi.
Aujourd'hui, on est jeudi.
Aujourd'hui, nous sommes jeudi.

 

ZAMAN İFADELERİ

aujourd’hui
bugün
hier
dün
demain
yarın
maintenant
şimdi
il y a
önce
prochain
sonra
cet après midi
bu öğleden sonra
hier après-midi
dün öğleden sonra
demain après-midi
yarın öğleden sonra
ce matin
bu sabah
hier matin
dün sabah
demain matin
yarın sabah
ce soir
bu gece
hier soir
dün gece
demain soir
yarın gece
tout de suite
hemen şimdi / şu an
depuis
beri
jusqu’à
kadar
cette semaine
bu hafta
la semaine dernière
geçen hafta
la semaine prochaine
gelecek hafta
ce mois
bu ay
le mois dernier
geçen ay
le mois prochain
gelecek ay
cette année
bu yıl
l’annee dernière
geçen yıl
l’année prochaine
gelecek yıl

il y a une minute
bir dakika önce

il y a cinq jours
beş gün önce

il y a une heure
bir saat önce

dans quatre mois
dört ay içinde

dans un jour
bir günde

aprés-demain
yarından sonra

jusqu’à mardi
Salıya kadar

d’ici un mois
bir ay içinde

avant-hier
dünden önce

la veille
önceki gün

le lendemain
sonraki/önceki gün

Mevsimler      Une saison

le printemps    – bahar
l’été                 – yaz
l’automme       – güz
l’hiver             –  kış


HANGİ GÜN

Quel jour est ... ?
Quand est ... ?

Cevap:  ... est + gün.

Quel jour est la fête ?
Parti hangi gün?
La fête est samedi
Elle est samedi.
Parti cumartesi.
Cumartesi.


Quand est le repas ?
Yemek ne gün?
Le repas est lundi
Il est lundi
Yemek pazartesi.
Pazartesi.

Bir olayın hangi güne denk geldiğini sormak için

(Quel jour / Quand) tombe ... cette année ?

Quel jour tombe ton anniversaire (cette année) ?    C'est dimanche.
Doğum günün (bu yıl) hangi günde?                       Pazar günü.

Quand tombe Halloween (cette année) ?       C'est mercredi.
Cadılar bayramı (bu yıl) hangi gün?              Çarşamba günü

ARTİKEL

Haftanın gününden bahsederken, oalyın oluş zamanına göre artikel kullanılıp kallanılmayacağı olayın ne kadar önce ya da sonra gerçekleşme anına bağlıdır:

1) geçen hafta olmuş bir olay için ya da gelecek hafta olacak bir olay için  artikel kullanılması gerekmemektedir.

Il est arrivé samedi.
Cumartesi geldi. / Bu cumartesi geldi.

Nous allons faire des achats mercredi.
(Bu) Çarşamba alışverişe gidiyoruz

2) geçmişte ya da gelecekte bir olay ise artikel kullanılır.

Il est arrivé le samedi (de cette semaine-là).
O cumartesi geldi  / O hafta cumartesi geldi.

Nous allons faire des achats le mercredi (avant la fête).
(partiden önce) o çarşamba günü alışverişe gideceğiz

3) aynı gün içersinde birden fazla kez olan bir durumdan bahsederken artikel kullanılır

Il arrivait le samedi.
Her cumartesi gelirdi.

Nous faisons des achats le mercredi.
Çarşamba günleri alışverişe gideriz.

Je ne vais plus travailler le vendredi.
Cuma günleri artık çalışmayacağım.



C'est
On est              
Nous sommes
+ le + gün + tarih + ay  (+ yıl)

C'est le samedi 8 avril.
Cumartesi, 8 Nisan.

Nous sommes le lundi premier octobre 2012.
Pazartesi, 1 Ekim, 2012.

On est mardi... le 16 juillet.
Salı… 16 Temmuz.

Quelle est la date aujourd’hui?
Bugün tarih ne?

C’est + le + sayı + ay
Nous sommes + le + sayı + ay
On est + le + sayı + ay

14 Temmuz       C’est le quatorze juillet
1 Ocak              C’est le premier janvier

Nous sommes le 5 avril          5 Nisan.
On est le 15 november           15 Kasım

Tarih:

le 5 juin 2012                          05/06/2012
le 25 décembre 2012               25/12/2012
le 3 november 2012                11/03/2012


YILLAR

Quelle année est-ce ?   
(En) Quelle année sommes-nous ?
Yıl nedir?

C'était en quelle année ?
Hangi yıldı?

Cela s'est passé en quelle année ?
Hangi yıl oldu?

En quelle année es-tu né ?   
Quelle est l'année de ta naissance ?
Hangi yıl doğdun?

En quelle année vas-tu déménager ?   
Tu vas déménager en quelle année ?
Hagi yıl taşınacaksın?

De quelle année est le vin ?   
Le vin est de quelle année ?
Şarap hangi yıl(dan)?

0 ile biten yıllar:
C'est l'an 2010.
2010 yılı
En l'an 900.
900 yılında
 
Diğer sayılarla biten yıllar:
C'est l'année 2013.
2013.
En l'année 1999.
1999 yılında

YILLARIN OKUNUŞU:

752
sept cent cinquante-deux
1099
mille quatre-vingt-dix-neuf
mil quatre-vingt-dix-neuf
2000
deux mille
2013
deux mille treize

1100 ve 1999 yılları arası için iki seçenek vardır:

1)      Normal sayı olarak okumak:

1999
mille neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
1863
mille huit cent soixante-trois
mil huit cent soixante-trois
1505
mille cinq cent cinq
mil cinq cent cinq
1300
mille trois cents
mil trois cents
1615
mille six cent quinze

1776
mille sept cent soixante-seize

984
neuf centquatre-vingt-quatre


2)  Tarihi iki basamaklı iki sayıya bölerek ve araya “cent  (yüz)” ifadesini ekleyerek okumak:


Geleneksel heceleme
1990 heceleme formu
1999
dix-neuf cent quatre-vingt-dix-neuf
dix-neuf-cent-quatre-vingt-dix-neuf
1863
dix-huit cent soixante-trois
dix-huit-cent-soixante-trois
1505
quinze cent cinq
quinze-cent-cinq
1300
treize cents
treize-cents
1615    seize cent quinze
1776    dix-sept cent soixante-seize
984      neuf cent quatre-vingt-quatre
1900    dix-neuf cents

C'est l'année deux mille treize
(Yıl) 2013 / 2013 yılı

C'est l'an six cent
(Yıl) 600. / 600 yılı.

Ce fut l'année: dix-neuf quatre-vingt quinze
1995 yılıydı.



Hiç yorum yok:

Yorum Gönder