İÇERİK

16 Eylül 2013 Pazartesi

ERİL-FEMİNEN

Fransızcada her isim daima ya erildir ya da feminen. Feminen ya da eril olmasının neye bağlı olduğunu açıklayan belli bir kural yoktur.

Kelimenin eril ya da feminen olduğu artikeller tarafından belirlenir.

 

Feminen biçim, bazı durumlar hariç, genellikle kelime sonuna –e eklenmesi ile elde edilir.

 

Öğrenci

un étudiant

une étudiante

Arkadaş

un ami

une amie

Komşu

un voisin

une voisine

Kuzen

un cousin

une cousine

   
un homme (bir adam)
un homme parfait (mükemmel adam)

une femme (bir kadın)
une femme parfaite (mükemmel kadın)


Feminen biçimleri farklı olan kelimeler:

 

garson

serveur

serveuse

Müzisyen

musicien

musicienne


Eğer eril biçim –e ile bitiyorsa feminen biçim aynı kalır. Durum artikellerle belirlenir.

 

şair                  poète

sekreter           secrétaire


-x ile bitiyorsa feminen biçimi -se ile biter:

heureux (mutlu)           heureuse

Düzensiz kelimeler, eril biçimdeki son harfe bağlı olarak:

 

sesli + “L” , “T”, “N” ile biten kelimelerde son sessiz çift olur ve –e alır:

 

Un chat – Une chatte

Un chien – Une chienne

Un criminel – Une criminelle

 

–er ile biten kelimeler:

 

“-e” eklenmeden önce aksan (l’accent grave) alır:

 

Le postier – La postière

Les postiers – Les postières

Le boulanger – La boulangère

Les boulangers – Les boulangères

 

-eur ile biten kelimeler –euse olur:

 

Le vendeur – La vendeuse

Les vendeurs – Les vendeuses

Un danseur – Une danseuse

Des danseurs – Des danseuses

 

–teur ile biten kelimeler  -trice olur:

 

Le directeur – La directrice

Les directeurs – Les directrices

Un acteur – Une actrice

Des acteurs – Des actrices

 

-f or -p ile biten kelimeler: -f ya da -p harfleri -v olur:

 

Un sportif – Une sportive

Des sportifs – Des sportives

Un loup – Une louve

Des loups – Des louves

 


Bazı hayvanlar daima eril ya da feminen olarak tanımlanır.
Açıklama: Açıklama: https://www.blogger.com/img/img-grey-rectangle.png
un escargot    bir salyangoz

la fourmi         karınca

 

Bazı hayvanlar içinse düzensizlik mevcuttur:

 

le chat             la chatte          kedi

le chien           la chienne       köpek

le coq                            la poule           tavuk/horoz

le boeuf, le taureau       la vache          öküz/inek

 


Nesnelere yönelik eril-feminen tanımlamaları değişkendir. Ancak genelde kelimenin bitişinden tahmin edilebilir. Tipik olarak
-age, -ment, -eau, -phone, -scope, -isme ile biten kelimeler eril,
-tion, -sion, -té, -ette, -ance, -ence, -ie, -ure, -ode/-ade/-ude ile biten

kelimeler de femiendir.


Eril

Açıklama: Açıklama: https://www.blogger.com/img/img-grey-rectangle.png

le fromage (peynir)

le monument (anıt)

le sentiment (duygu)

le couteau (bıçak)

le téléphone (telefon)

le microscope (mikroskop)

le romantisme (romantizm)

 

Feminen

la salade (salata)

la fourchette (çatal)

la télévision (televizyon)

la culture (kültür)

la situation (durum, hal)

la société (toplum)

la différence (farklılık)

la philosophie (felsefe)

 

Kelimelerin eril mi feminen mi oldukları sözlük biçimleri ile ezberlenmesi gerektiği yanında her zaman geçerli olmasa da bazı durumlarda cinsiyeti tahmin edilebilir.

 

Kadın ve erkek terimlerinde hangi artikelin kullanacağı belirgindir:

 

La femme

la fam

kadın

L’homme

lom

erkek

La fille

la fiy

kız çocuğu

Le garçon

lö gağson

erkek çocuğu

La mère

la meeğ

anne

Le père

lö peeğ

baba

La sœur

la söğr

kız kardeş

Le frère

lö feğr

erkek kardeş

 

Bunun dışında bazı kelime bitişlerine göre kelimelerin cinsiyetleri kesin olmasa da tahmin edilebilir. Bu tespitlerin her zaman doğru olmadığı unutulmamalıdır.

 

Eril Kelimeler

 

bitiş

örnek

istisna

-age

Le paysage (peyzaj – lö peyzaj)

Le mariage (düğün – lö mağiaj)

Le mirage (serap – lö miğaj)

Le corsage (korse – lö koğsaj)

Le plumage (kuş tüyü – lö plumaj)

La plage (plaj – la plaj)

La cage (kafes – la kaj)

L’image (görüntü – la imaj)

La page (sayfa – la paj)

-ment

Le monument (anıt – lö monümon)

Le bâtiment (bina – lö batimon)

La jument (kısrak – la jümon)

-eau

Le bateau

L’oiseau

Le caniveau

L’eau

La peau

-phone

Le microphone

Le téléphone

-scope

Le télescope

Le microscope

Le camescope

-isme

Le bouddhisme

Le christianisme

Le féminisme

 

 

Feminen Kelimeler

 

bitiş

örnek

istisna

-tion/sion

L’addition (fatura – ladisyon)

La tension (gerilim – la tonsiyon)

L’accumulation (birikim – lakümülasyon)

-

-té

La société (toplum – la sosyete)

La sobriété (ayıklık – la sobğiyete)

La simplicité (sadelik – la samplisite)

Le comité (komite – lö komite)

Le pâté (turta – lö pate)

L’été (yaz – lete)

-ée

L’assemblée (meclis – lasomble)

La marée (gelgit – la mağe)

La vallée  (vadi – la vale)

La fée  (peri – la fe)

L’allée  (sokak – lâle)

Le lycée (lise – lö lise)

Le musée (müze – lö muse)

Le scarabée (böcek – lö skrabe)

-ette

La bicyclette (bisiklet – la bisiklet)

La trompette (trompet – la tğompet)

La galipette (takla – la gelipet)

Le squelette (iskelet – lö skölet)

-ance

La tendance (moda – la töndons)

La connaissance (takla – la könosons)

L’aisance (kolaylaştırmak – lezons)

-ence

L’absence (yokluk – lapsons)

La conférence (konferans – lakonfeğons)

Le silence (sessizlik– lö silons)

-ure

L’agriculture (tarım –lagrikultur)

La culture (kültür – la kültür)

La sciure (talaş – la süğr)

La couture (dikiş – la kutür)

La bordure (sınır – la boğrdür)

La nature (doğa – la natür)

Le mercure  (Merkür – lö meğkür)

-ade/ode/ude

La rigolade (şaka – la rigolad)

La salade (salata – la salad)

La méthode (yöntem – la metod)

La solitude (yalnızlık - solitud)

-






Hiç yorum yok:

Yorum Gönder